Несколько лет подряд в середине-конце августа я находилась в одном и том же городе в центральной части японского острова Хоккайдо. И каждый год я слышала одно и то же: "Как здорово, скоро будет фейерверк!" Суеты вокруг этого события я не понимала, и правда, ну подумаешь, фейерверк! Сразу представляется площадь с толпой пьяноватых граждан, шум, гам, суматоха и задранные вверх одухотворенно-ошарашенные лица. Так я думала, пока не попала впервые на этот самый "ханаби-тайкай" - праздник, организованный городским муниципалитетом. Места в первых рядах, откуда лучше всего видно, раскупаются за бешеные деньги, люди берут с собой еду, напитки и несколько часов подряд наслаждаются потрясающим зрелищем - японским фейерверком. Такой красоты я не видела нигде. Это и разные цвета, и причудливые рисунки, животные, смайлики, надписи... Просто сидишь и вместе со всеми подвываешь привычно-японское "ааааааа, кирээээээээ". Каждый раз вокруг мелькают вспышки фотоаппаратов с мобильных телефонов, все стремятся запечатлеть самый красивый момент. А сфоткаться на фоне фейерверка - это вообще мечта любого. Потом можно будет демонстрировать эту красоту друзьям и знакомым (ничего,что на мобильном телефоне, маленький экран и отсвечивает, зато красота-то какая!..) и они будут вам завистливо подвывать "ээээээээ".
На праздник девушки и женщины стараются принарядиться. Надевают летний вариант кимоно - юката. У тех, что помоложе и помоднее из-под наряда видны джинсы, а вместо деревянных шлепанцев гэта босоножки на каблуке. Они проходят мимо с веселым гигиканьем, пьют баночное пиво и громко восхищаются происходящим вокруг. Мечта любой японки зелено-сопливого возраста - это сходить посмотреть ханаби вместе с молодым человеком, к которому она неравнодушна. Приглашение сходить вместе полюбоваться фейерверком повергнет юную особу японской национальности в просто-таки безумный восторг, попробуйте, так и будет ;)
В отличие от нас, японцы знают массу видов фейерверков. Это целая наука! Люди не только ходят на праздники с большим, массовым фейерверком, они любят сделать во дворе свой личный маленький фейерверк, как правило совершенно безопасный и не очень шумный (шумят за городом, где соседи не будут жаловаться, подумать только!)
Сами японцы говорят, что фейерверк - это фу:буцуси (風物詩 - то, что напоминает определенный сезон, время года) летней ночи. В хокку ханаби тайкай является сезонным словом для осени, так как по лунному календарю время проведения ханаби-тайкай препадает на осень.
Выделяют 2 основных вида: 1) утиагэ-ханаби 打上花火 (большой фейерверк, для проведения которого нужно специальное оборудование и разрешение) ; 2) омотя-ханаби おもちゃ花火 (то есть, игрушечный фейерверк, который можно купить в любом магазине и насладиться им всей семьей). Лично мне больше всего нравится сэнко:-ханаби 線香花火, тоненькие палочки, которые очень красиво вспыхивают огоньками, когда их поджигаешь.
На праздник девушки и женщины стараются принарядиться. Надевают летний вариант кимоно - юката. У тех, что помоложе и помоднее из-под наряда видны джинсы, а вместо деревянных шлепанцев гэта босоножки на каблуке. Они проходят мимо с веселым гигиканьем, пьют баночное пиво и громко восхищаются происходящим вокруг. Мечта любой японки зелено-сопливого возраста - это сходить посмотреть ханаби вместе с молодым человеком, к которому она неравнодушна. Приглашение сходить вместе полюбоваться фейерверком повергнет юную особу японской национальности в просто-таки безумный восторг, попробуйте, так и будет ;)
В отличие от нас, японцы знают массу видов фейерверков. Это целая наука! Люди не только ходят на праздники с большим, массовым фейерверком, они любят сделать во дворе свой личный маленький фейерверк, как правило совершенно безопасный и не очень шумный (шумят за городом, где соседи не будут жаловаться, подумать только!)
Сами японцы говорят, что фейерверк - это фу:буцуси (風物詩 - то, что напоминает определенный сезон, время года) летней ночи. В хокку ханаби тайкай является сезонным словом для осени, так как по лунному календарю время проведения ханаби-тайкай препадает на осень.
Выделяют 2 основных вида: 1) утиагэ-ханаби 打上花火 (большой фейерверк, для проведения которого нужно специальное оборудование и разрешение) ; 2) омотя-ханаби おもちゃ花火 (то есть, игрушечный фейерверк, который можно купить в любом магазине и насладиться им всей семьей). Лично мне больше всего нравится сэнко:-ханаби 線香花火, тоненькие палочки, которые очень красиво вспыхивают огоньками, когда их поджигаешь.
Комментариев нет:
Отправить комментарий